Poplife

Poplife

Como io naie teamaro

Publicado: 02.06.2009 | 14:37 en PoplifeInternacionales

Top 10 de versiones en castellano de temas malísimos

Top 10 de versiones en castellano de temas malísimos

Y sí, ABBA no solo revive nenas en coma: también me recuerda a mi infancia (ya dije por ahí que de bebé me hacían dormir al ritmo de "Chiquitita", y así quedé) y genera sub-posts. Es que en la última reunión de producción (mis cuatro ghost writers y yo) se habló mucho precisamente de esa canción, considerándola una de las mayores abominaciones de la historia de la humanidad. Pero la cosa no quedó ahí: alguien recordó que el horror se había profundizado con... ¡una versión en español! De ahí al ranking, nueve pasitos más. De modo que aquí les dejamos diez de los peores maltratos de los músicos anglosajones al idioma de Cervantes, con algunos obvios y otros más oscuros. Escuchen y... mil disculpas.

1) "CHIQUITITA" – ABBA
Descripción: todo ese fervor, esa chispa, ese brillo pegadizo e irresistible que hizo de los suecos uno de los grupos más vendedores de la historia... no está.
Efecto: una fuerte pulsión de acercarse muy despacito un 38 al paladar a medida que va transcurriendo la canción.
Momento WTF: "Y otra vez vas a bailar, y serás feliz como flores que florecen".

2) "VIENTOS DE CAMBIO" – SCORPIONS
Descripción: balada neoliberal con pretensiones épicas.
Efecto: ganas irresistibles de que reviva Stalin.
Momento WTF: "Llévame a la magia del momento de la gloria" (o como sanatear impunemente para que te dé la métrica).

3) "VERÁS" – MADONNA
Descripción: una bofia españoloide para salas de espera de dentistas.
Efecto: deseo irrefrenable de que el toro se lleve puesto al matador del video y, con él, al director, al empleado de catering, a Madonna y a su hija peluda.
Momento WTF: "Lo haré por mí, será mi gloria personal" (y bueno, ya está, tiene menos poesía que Corona pero da la rima, mandalo así nomás).

4) "NOVIA" - AVRIL LAVIGNE
Descripción: pop infantil para que baile Susan Boyle en el loquero.
Efecto: ganas de ensanchar el estrecho de Bering volando Canadá al demonio.
Momento WTF: el comienzo, donde dice "eh eh che che oreo tu Noria, no no no no necesitas a Noruega" (?)

5) "COMO YO NADIE TE HA AMADO" - BON JOVI
Descripción: lento mersa cantado con una mandioca atorada en el gañote.
Efecto: férreos deseos de invitar a la Parca a tomar un vino.
Momento WTF: "Esta vez la pasión ha ganado, y por eso io sigo esperando" (¿en qué quedamos?).

6) "NO SÉ SI ES AMOR" – ROXETTE
Descripción: ver la anterior.
Efecto: correr a esconder bajo llave la entrada cortada del show de Vélez en el 92.
Momento WTF: "Es como amor pero no lo sé, mi almohada, madrugada y él no está" (¿cuésta mucho contratar a alguien que hable español fluido para hacer las traducciones?).

7) "LLÁMAME" – BLONDIE
Descripción: un lindo tema bastardeado por la ambición de conquistar el mercado hispanoparlante.
Efecto: cortar de repente con el baile loco y preguntar "¿a vos te pagan por esto?".
Momento WTF: "¡Aquí estoy! Col mi en cualquier momento, chamamé".

8) "HOMBRE DE DOLORES" - BRUCE DICKINSON
Descripción: power ballad que no habla de un tipo que vive a mitad de camino entre Buenos Aires y Mar del Plata, sino de uno al que le duelen cosas.
Efecto: ganas de poner The Number of the Beast a volumen 11 y salir a incendiar un orfanato.
Momento WTF: "Atrapado dentro de un cuerpo, hecho para sentir solamente culpabilidad y vergüenza… ¡el suyo encoleriza toda su vida, me odio!, él gritó" (¿no parece traducido con Google Translate?).

9) "EN MI CORAZÓN VIVIRÁS" – PHIL COLLINS
Descripción: Phil Collins haciendo un tema en castellano para una película de Disney. O sea...
Efecto: volver a poner el DVD con la vuelta de Génesis que habías guardado en un cajón y decir "al final no era tan malo".
Momento WTF: "Esta fusión es irrompible, no llores más, aquí estoy" (o el amor en los tiempos de la energía termonuclear).

10) "ÁNGEL" - ROBBIE WILLIAMS
Descripción: balada cutre, hábil aflojadora de elásticos.
Efecto: meh.
Momento WTF: "Así es la ley, hay un ángel hecho para mí" (eso no se llama "ángel", Robbie: se llama "oficial de libertad condicional").

Diego Mancusi

Autor: Diego Mancusi


comentarios: 171
 
Límite de caracteres: 1000
Los comentarios publicados son de exclusiva responsabilidad de sus autores y las consecuencias derivadas de ellos pueden ser pasibles de sanciones legales. Aquel usuario que incluya en sus mensajes algún comentario violatorio del reglamento será eliminado e inhabilitado para volver a comentar. Enviar un comentario implica la aceptación del Reglamento
61 comentarios y 110 respuestas
Ordenar por:
  • 61
    Ver perfil del usuario
    23.06.09
    17:48
  • LaQueFaltaba  (hincha de ...)A lo mejor hay aberraciones menos populares dentro del mundo de las versiones en español, dado el género de menor difusión, ej., cumbia, que merecen realmente un post aparte; en tal caso estas versiones pasan a ser hallazgos y quien alguna vez las haya escuchado casualmente en alguna radio puede considerarse afortunado, me pasa por ej., que nadie me crea que hay una cumbia que reza "toc toc toc a las puertas del cielo". Lo juro. Obvio que también hay versión tropical de "Maravillosa hoy".
  • ResponderVotar (0) (0) Abuso
  •  
  • 60
    Ver perfil del usuario
    11.06.09
    16:44
  • lepo_leandro  (hincha de ...)bueno che ya que estamos les dejo nuestro intento con "Brand New Cadillac" de los Clash (original de Vince Taylor)... que tradujimos a "Citroen 3CV" ja ja - atte... mi banda PunkAcero.http://www.youtube.com/watch?v=i57o2FqaEj4
  • ResponderVotar (0) (1) Abuso
  •  
  • 59
    Ver perfil del usuario
    05.06.09
    08:01
  • marijoarg  (hincha de ...)Jaja!!!Beyonce grabo una version de "beautiful liar" adaptada como "bello embustero" jajaja!!!Tambien tenemos casos pateticos como Shakira cantando en ingles muchos de sus exitos grabados previamente en español.Pueden creer que "VERAS" de Madonna la adapto el PAZ MARTINEZ!!! jaaa...lo dijo en lo de Legrand no hace mucho.Hizo la adaptacion de You´ll see. Un papelon realmente!saludos!
  • ResponderVotar (3) (2) Abuso
  •  
  • 58
    Ver perfil del usuario
    04.06.09
    17:13
  • fede01_8  (hincha de ...)prefiero un tema mal traducido a que un tema con letra de calamaro mil veces. O es lo mismo?
  • ResponderVotar (3) (6) Abuso
  •  
  • 57
    Ver perfil del usuario
    04.06.09
    12:29
  • marianalectora  (hincha de ...)recordé, sabiendo que no se incluye en la categoría traducción, pero teniendo en vista que joan manuel serrat (el nano para los amigos?) es catalán capaz clasifica, cantaba penélope y diego torres la hizo....bosta?
  • ResponderVotar (0) (0) Abuso
  •  
  • 54
    03.06.09
    22:58
  • esclava2005  (hincha de: Boca) Leería todos los posts, pero ni en pedo. Más allá de la risa contenida constante que me causó todo el relato, fue escupida mi risa junto con el pollo al curry recién cenado ala lectura de "eso no se llama "ángel", Robbie: se llama "oficial de libertad condicional" - SIMPLEMENTE FANTABULOSO. Eh...al del pensamiento sarmientino, lo invito a dejar de decir sandeces y dedicarse a escribir dentro de los parámetros que nos ha impuesto la cultura castellana. O salir del closet flogger de una buena vez. Mancusi, me voy a leer el otro post. Vuelvo en la próxima respuesta.
  • ResponderVotar (0) (2) Abuso
  •  
  • 53
    Ver perfil del usuario
    03.06.09
    22:21
  • musica_verito  (hincha de ...)naaaaaaaaaaa...hoy tuve un dia pesimo en el trabajo...pero..naaa encontre tu blog y me cambio el animo jaja..q manera de reirme x diosssssssssssss!!!!!!!!!!!!!!!sos un groso....sabelo jaja
  • ResponderVotar (0) (0) Abuso
  •  
  • 52
    Ver perfil del usuario
    03.06.09
    19:07
  • Ragnar  (hincha de ...)Eeeey, tengo uno nuevo!! Me siento mucho más fuerte (sin tu amor) creo que la canta charly... Y es I feel a whole lotta better (when you're gone) de no sé quien. Solo que esta buena la versión de charly. Y quiero saber que opinan de Las palabras del amor, de queen. Yo la banco a muerte.//Coronel Mustard: No. No soy rockn'roll nen'. A mi me gusta la música.
  • ResponderVotar (0) (1) Abuso
  • Mostrar respuestas
  •